‘Dozens of vital bridges destroyed in Anbar province,’ Aljazeera (Qatar), 28 March 2014

See video transcription and translation below.

___________________________________

Transcription

تدمير عشرات الجسور الحيوية في محافظة الأنبار

حرب الأنبار دخلت شهرها الرابع واُستخدمت فيها كافة أنواع الأسلحة ومنها المدفعيات الثقيلة والطائرات المروحية وعلی هامش هذه الحرب أضحت المحافظة علی معاد أخر مع حرب أخری لا تقل ضراوة عن الأولی وتستهدف تدمير الجسور وعزل المدن

ففي اليومين الماضيين دُمّرت أربعة جسور ربما لغاية استراتيجية مهمة لطرفي النزاع فقد يساعد ذلك علی القوات الحكومة عزل مناطق باتت تحت سيطرة مسلحي العشائر وبالتالي شلّ حركتها وقطع خطوط الإمداد عنها ومن جهة أخری قد يوفّر الجماعات المسلحة فرصة قطع الطريق أمام تقدّم القوات الحكومية نحو المناطق المعينة

في أبو غريب تمس جسر الشكر وتدمير هذا الجسر يعني قطع طريق الإمداد الوحيد لمناطق جنوب الخط السريع التي أصبحت أسية علی القوات الحكومية

وفي حديثة بعكس الغرب، دُمّر جسر بروانة العائم الذي كان حلقة الوصل بين المدينة الواقعة بمناطق محافظة الأنبار. وعزل حديثة قد يكون هدفا مهما حيث تقول السلطات إنها أضحت معقلا لمواصفاتها بجماعات متشدّدة.

أما جسر علي الحاتم فإن تدميره يعني عزل منطقة واسعة تقع في جزيرة الرمادي وباتت تحت سيطرة المسلحين من أبناء العشائر.

وبالحديث عن جسور الأنبار فإن تدمير جسر راوة يُعتبر تطورا بارزا في هذا المسلسل الطويل فالجسر أحد أطول الجسور في العراق ويربط مدينة الراوة بأنحاء الأنبار الأخری.

في المقابل، تهتم السلطات العراقية الجماعات المسلحة بمحاولة تدمير البنية التحتية في المحافظة بما فيها جسور والمؤسسات الحكومية.

___________________________________

Translation

Dozens of vital bridges destroyed in Anbar province

The war in Anbar has entered its fourth month and all types of weapons have been used, including heavy artillery and helicopters. On the sidelines of this war, new hostility has developed in the province and another war, no less fierce than the first, targeting the destruction of bridges and isolation of cities.

In the past two days, four bridges have been destroyed, in what may be a very important strategy by the two sides of the conflict. It could help government forces to isolate regions that have come under armed tribal control, paralyzing their movement and cutting them off from supply lines. On the other hand, it could provided armed groups the opportunity to cut of the highway ahead of governmental forces’ advancement towards specific regions.

In Abu Ghraib, the Al-Shukr bridge has been affected. The destruction of this bridge has cut off the only supply route to areas south of the highway which has become important for government forces.

Moving west, in Haditha, the Barwana floating bridge, which linked the city with other areas of Anbar province, was destroyed. The isolation of Haditha could be an important goal as authorities say that it has become a stronghold for extremist groups.

As for the Ali Al-Hatem bridge, its destruction means the isolation of a wide region located in Ramadi which came under the control of tribal gunmen.

In talking about Anbar’s bridges, the destruction of the Rawa bridge is considered a large development in this long series, as the bridge is one of the longest in Iraq and connects the city of Rawa to other parts of Anbar.

On the other hand, Iraqi authorities are accusing armed groups of attempting to destroy infrastructure in the province, including bridges and government institutions.

Translated by Kevin Moore.

Advertisements

One comment

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s