“Obama: We will pursue Al-Qaeda in Africa” Al-Arabiya, 9th October 2013

أوباما: سنواصل ملاحقة المرتبطين بالقاعدة في إفريقيا

الرئيس الأميركي اتهم أبو أنس الليبي بقتل المئات وأكد أنه سيحال إلى القضاء

أكد الرئيس الأميركي، باراك أوباما، أمس الثلاثاء، أن الولايات المتحدة ستواصل ملاحقة الجماعات المرتبطة بالقاعدة في إفريقيا

إلا أن أوباما أضاف في مؤتمر صحافي: “هناك فرق بين أن نلاحق الإرهابيين الذين يتآمرون بشكل مباشر لإيذاء الولايات المتحدة وبين دخولنا في حروب. حيثما وجدت مؤامرات وشبكات نشطة سنلاحقها

واعتقلت القوات الأميركية الخاصة، يوم السبت، القيادي البارز في القاعدة في ليبيا، نزيه الرقيعي، كما نفذت عملية في الصومال، إلا أنها فشلت في اعتقال شخصية بارزة في حركة شباب المجاهدين

وقال أوباما إن الرقيعي، الذي يعرف باسم “أبو أنس الليبي”، نفذ مؤامرات أدت إلى مقتل أميركيين و”سوف يقدم إلى العدالة

من جانبه اعتبر وزير العدل الليبي، صلاح الميرغني، أن اعتقال الليبي يعد عملية اختطاف، لكنه استبعد أن يتم نقله إلى غوانتانامو للتحقيق معه هناك



Obama: We will pursue Al-Qaeda in Africa

The American President accuses Abu Anis al Libi of killing hundreds and confirms that he will face justice in court.

The American President, Barack Obama, has confirmed on Tuesday that the United States will continue to pursue al-Qaeda affiliated groups in Africa.

However, in a press conference the president added “there is a difference between pursuing terrorist who directly conspire to harm the United States and our intervention in wars where we faced already existing terrorist networks.”

On Saturday American Special Forces arrested a prominent leader of al-Qaeda in Libya, Nazih Alriqiei. They also carried out an operation in Somalia, however, this failed in its aim of arresting a prominent figure of the Mujihadin of the Al-Shabaab movement.

Obama stated that Alriqiei, who is known by the pseudonym Abu Anas al-Libi, had carried out plans that have resulted in the death of Americans and that “he will be delivered to justice”.

The Libyan Minister for Justice Salah al-Mirghani, believes that the arrest of Al-Libi was a kidnapping, and has ruled out the possibility of moving him to Guantanamo bay for his interrogation.

Translated by Hamish Kinnear

This is a partial translation, the full article in Arabic is available here.


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )


Connecting to %s